arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Spanish translation for احتفاظ بالجنسية

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Spanish Arabic احتفاظ بالجنسية

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • la retención (n.) , f
          احتفاظ
          more ...
        • la preservación (n.) , f
          احتفاظ بـ
          more ...
        • la ciudadanía (n.) , f
          جنسية
          more ...
        • la sexualidad (n.) , f
          جنسية
          more ...
        • la nacionalidad (n.) , f
          جنسية
          more ...
        • la concupiscencia (n.) , f
          شهوة جنسية
          more ...
        • la naturalización (n.) , f
          منح الجنسية
          more ...
        • la lujuria (n.) , f
          شهوة جنسية
          more ...
        • la lascivia (n.) , f
          رغبة جنسية
          more ...
        • el fetichismo (n.) , m
          شهوة جنسية
          more ...
        • el erotismo (n.) , m
          إثارة جنسية
          more ...
        • la erótica (n.) , f
          أعمال جنسية
          more ...
        • la concupiscencia (n.) , f
          رغبة جنسية
          more ...
        • la libido (n.) , f
          شهوة جنسية
          more ...
        • la libido (n.) , f
          غريزة جنسية
          more ...
        • la erotomanía (n.) , f
          إثارة جنسية
          more ...
        • erótico (adj.)
          مثير للشهوة الجنسية {erótica}
          more ...
        • el Idiot (n.) , m
          الة تكون على شكل قضيب الرجل وتستعمل للإثارة الجنسية {in}
          more ...

        Examples
        • Asunto: Mantenimiento de la ciudadanía
          الموضوع: الاحتفاظ بالجنسية
        • El Ministerio reserva 41 becas para esas niñas y niños, que les permitirán realizar estudios de grado XI aun cuando no hayan superado la nota de corte, siempre que tengan un mínimo del 50% en inglés y otras cuatro materias.
          ألف - حقوق متساوية في الاحتفاظ بالجنسية أو تغييرها.
        • La Oficina de Distrito no tramitó la solicitud inicial del autor sobre la reanudación de los procedimientos referentes al mantenimiento de la ciudadanía.
          ولم يعالج مكتب المقاطعة الطلب الأول الذي قدمه صاحب البلاغ بشأن استئناف الدعوى المتعلقة بالاحتفاظ بالجنسية.
        • Estos principios legales se confirman en el Código Civil y en la Ley de Naturalización, con disposiciones que otorgan igualdad de derechos a ambos cónyuges para mantener y cambiar su nacionalidad, definir su domicilio y residencia.
          ويؤكد القانون المدني وقانون الجنسية هذه الأحكام القانونية التي تمنح الزوجين حقوق الاحتفاظ بالجنسية أو تغييرها، وتحديد محل السكن والإقامة.
        • Sin embargo, con arreglo a este último decreto, las personas que cumplieran ciertos requisitos de lealtad a la República de Checoslovaquia podían presentar una solicitud para mantener la ciudadanía checoslovaca.
          ومع ذلك، أجاز هذا المرسوم للأشخاص الذين يستوفون شروطاً معينة بالولاء للجمهورية التشيكوسلوفاكية التقدم بطلبات للاحتفاظ بالجنسية التشيكوسلوفاكية.
        • La adquisición o restauración de la ciudadanía no depende del género; los hombres y las mujeres pueden solicitar la ciudadanía estonia con sujeción a las mismas reglas.
          ولا يعتمد اكتساب الجنسية أو الاحتفاظ بها على جنس الشخص؛ فالرجال والنساء يتمتعون بفرص متساوية.
        • Se consideró que era importante mantener la nacionalidad en el momento de la fecha de presentación de la reclamación hasta la fecha del fallo o en que se llegara a cualquier otro arreglo, porque de otro modo se destruiría el vínculo causal necesario para ejercer la protección diplomática.
          وارتئي أن من المهم الاحتفاظ بالجنسية المحمولة في تاريخ تقديم المطالبة وإلى تاريخ صدور الحكم أو تاريخ التسوية النهائية، وإلا فإن الرابطة السببية الضرورية للحماية الدبلوماسية ستنتفي.
        • El 13 de noviembre de 1945, Eugen y Josefa Czernin presentaron sendas solicitudes para poder mantener la ciudadanía checa, conforme al Decreto presidencial Nº 33/1945, y dentro del plazo establecido.
          2-2 وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1945، تقدم أوجين وجوزيفا زيرنين بطلب للاحتفاظ بالجنسية التشيكوسلوفاكية، عملاً بالمرسوم الرئاسي رقم 33/1945 وفي الإطار الزمني المحدد.
        • El 19 de enero y el 9 de mayo de 1995, respectivamente, el autor solicitó que se reanudaran los procedimientos administrativos relacionados con las solicitudes que sus padres habían presentado para mantener la ciudadanía checoslovaca.
          2-4 وفي 19 كانون الثاني/يناير ثم في 9 أيار/مايو 1995، طلب صاحب البلاغ استئناف الدعوى التي أقامها والداه للاحتفاظ بالجنسية التشيكوسلوفاكية.
        • De acuerdo al artículo 27 de la Constitución Política de la República, frente a la ley no existe discriminación por razones de sexo en cuanto al derecho a mantener su nacionalidad o adquirir otra distinta.
          وفقا للمادة 27 من الدستور السياسي للجمهورية، لا فرق بين المرأة والرجل أمام القانون فيما يتصل بالحق في الاحتفاظ بالجنسية أو اكتساب جنسية أخرى مختلفة.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)